Понятия со словосочетанием «узкие улочки»

Связанные понятия

Фо́рум (лат. forum — арх. преддверие гробницы; площадка в давильне для подлежащего обработке винограда; рыночная площадь, городской рынок; торжище, центральная площадь)...
Пари́жские бульва́ры — во французской столице широкие улицы с аллеями, составляющие с момента их появления важную часть городской и социальной жизни Парижа; были обустроены в 1670—1865 годах на месте бывших городских фортификационных сооружений, в разное время опоясывавших город и приходивших в негодность. Название «бульвар» происходит от голландского слова bolwerc, которое сначала означало оборонительная стена, а затем вал; обсаженные деревьями и служащие для прогулок аллеи, устроенные на прежних...
Двор-колодец — двор, образованный близко стоящими стенами многоэтажных домов, обычно при блокированной застройке. Вход с улицы через подворотни. Часто является местом размещения мусорных контейнеров, парковки автомобилей. Зачастую плохо освещён. Может иметь проходы в следующие дворы (такие дворы называются проходными).
Выдрицкие ворота — одни из четырёх ворот Братиславы, находящиеся в западной части города. Название происходит от деревни Выдрица рядом с которой и были расположены ворота. Есть и другое название ворот — Темные ворота, поскольку ворота были похожи на туннель. До наших дней сохранились лишь остатки сторожевой башни, которая была перестроена в жилой дом.
Шахристан (перс. شهرستان‎ от перс. شهر‎ — город и перс. ستان‎ — место), хисар — в Средние века часть иранского и среднеазиатского города, находившаяся внутри городских стен, но снаружи цитадели. Обычно имел геометрически правильные очертания городских стен и иногда планировку улиц.
Предме́стье (польск. przedmieście от miasto «город») — в средневековом городе находящиеся за городской стеной, примыкающие к городу, заселённые районы. Синонимы: пригород, предградье, посад.
Минский полумарафон (белор. Мінскі паўмарафон) — ежегодный полумарафон, который проводится в Минске. Традиционно проходит во второе воскресенье сентября в день города Минска. Является членом AIMS. Кроме полумарафона также проводятся забеги на 10,5 км и 5,5 км.
Плетешко́вский тупи́к — бывшая небольшая улица в центре Москвы в Басманном районе от Плетешковского переулка, является визуальным продолжением Лефортовского переулка в сторону центра. До сих пор указывается на некоторых картах.
Форшта́дт (нем. Vorstadt «пригород») — поселение, находящееся вне города или крепости, предместье, посад, подградье.
Медина (араб. المدينة العتيقة‎) в странах Магриба и Северной Африки вообще — старая часть города, построенная во времена арабского владычества в IX веке. Слово «медина» (аль-мадинат) в современном арабском языке означает просто «город».
Раба́д (араб. — предместье, также рабат) — окраина, торгово-промышленное предместье в средневековых (VII—VIII века) городах Средней Азии и Южного Казахстана, Ирана, Афганистана. В классической трёхчастной схеме средневекового города (цитадель/шахристан/рабад) рабад примыкал к укреплённой части города — шахристану. Позднее вокруг рабада сооружались крепостные стены и рвы; иногда рабадом называют общую городскую стену предместий и шахристана. В IX—XII веках рабад являлся центром экономической и политической...
Ко́злы — приспособление для регулирования дорожного движения на городских дорогах без твёрдого покрытия. Оно представляет собой как разновидность дорожного заграждения, так и разновидность искусственной неровности.
Брассери́ (фр. Brasserie — «пивоварня») — тип французских кафе. В прошлом веке французские брассери были излюбленным местом поэтов, художников, музыкантов. Меню или блюдо дня часто пишутся на грифельных досках. В XIX веке словом «брассери» назывались эльзасские пивные с шукрутом и тарт-фламбе. Сегодня это также и рестораны, кафе и бистро, где десятилетиями не меняется ни интерьер, ни меню. Уютные маленькие кафе, предназначенные для спокойного гастрономического времяпрепровождения.
Тропа Ницше (фр. Chemin de Nietzsche) — пешеходная тропа на Средиземноморском побережье Франции в коммуне Эз. Тропа соединяет расположенный у моря район Эз-сюр-Мер с исторической частью Эз, находящейся на вершине 400-метровой горы.
Мусульманский квартал (араб. حَارَة الْمُسْلِمِين‎ Харат аль-Муслимин, ивр. ‏הַרֹבַע הַמוּסלמִי‏‎ Һа’Рова һа’Мусльми) — самый большой и густонаселённый из четырёх кварталов древнего, обнесённого стенами, Старого города Иерусалима. Он занимает 31 гектар площади в северо-восточной части Старого города. Квартал ограничен Львиными воротами на востоке, северной опорной стеной Храмовой горы на юге, и дорогой Дамасские ворота — Западная стена на западе. Непосредственно в квартал ведут Дамасские (Шхемские...
Виа-Мала (нем. Viamala; ретороманский Veia mala — «Плохая дорога») — название узкого моста между долинами Шамс и Домлег швейцарского кантона Граубюнден, по которому течет Нижний Рейн.
Курортный проспект — топоним, обозначающий преимущественно главную улицу в населённых пунктах-курортах, в которых он расположен...
По теме Жилая застройка должна быть отдельная статья, а не страница значений. После создания основной статьи страницу значений, если в ней будет необходимость, переименуйте в Жилая застройка (значения).Жилая застройка — площади (районы) в городах, застроенные жилыми зданиями.
Лантерна (итал. lanterna — «лампа», «светильник») — небольшая башенка на куполе церкви или собора, через которую походит свет. Зачастую преставляет собой башенку с остеклением, площадь которого превышает площадь башенки.
Лупана́рий (также лупана́р, лат. lupānar или lupānārium) — публичный дом в Древнем Риме, размещённый в отдельном здании. Название происходит от латинского слова «волчица» (лат. lupa) — так в Риме называли проституток.
Шале́ (фр. chalet), в Альпах — небольшой сельский домик в швейцарском стиле. Небольшая дача.
Рыночная галерея (англ. Fruitmarket Gallery) — художественная галерея в Эдинбурге, Шотландия. Расположена в центре города, на улице Маркет-стрит, недалеко от железнодорожной станции Эдинбург-Уэверли.
Клуа́тр (фр. cloître, от лат. claustrum, закрытое место; итал. chiostro, англ. cloister, нем. Kreuzgang) — типичная для романской, византийской и готической архитектуры крытая обходная галерея, обрамляющая закрытый прямоугольный двор-колодец или внутренний сад монастыря или крупной церкви. Обычно клуатр располагается вдоль стены здания, при этом одна из его стен является глухой, а вторая представляет собой аркаду или колоннаду. Часто клуатром называют и сам открытый двор, окружённый галереей.
Особняк — большой, зачастую богато декорированный отдельно стоящий частный дом, иногда дворцового типа. В отличие от загородной виллы, особняк рассчитан на постоянное обитание. Загородный особняк с прилегающими земельными угодьями в дореволюционной России именовался усадьбой.
Пала́ццо (итал. palazzo, от лат. palatium — дворец) — итальянский городской дворец-особняк XV—XVIII вв. Название происходит от Палатинского холма, где древнеримские императоры возводили свои дворцы. Палаццо представляет собой тип городского дворца-особняка, характерный для итальянского Возрождения, сложился в XV в. преимущественно во Флоренции. Является одним из первых типов здания универсального назначения.
Въездная арка (фр. porte-cochère) — крытое крыльцо, которое используется как основной или дополнительный вход в здание. Предназначалась прежде для удобного подъезда всадника или кареты, а сегодня автомобиля. Въездная арка часто пристраивается к крупным общественным зданиям и отелям, куда гости прибывают автотранспортом.
Приоритетная пешеходная зона — термин для обозначения области, в которой передвигаются и пешеходы, и автомобили одновременно. Правила приоритетной пешеходной зоны...
Бульва́р (фр. boulevard, от нем. bollwerk — укреплённый земляной вал) — аллея или полоса зелёных насаждений вдоль (обычно посреди) улицы (первоначально — на месте прежних городских валов), вдоль берега реки, моря, предназначенная для прогулок. Бульвары также служат для пешеходного движения, кратковременного отдыха, защищают тротуары и здания от пыли и шума. На бульварах размещают памятники и скульптуры, фонтаны, детские и спортивные площадки, кафе, торговые киоски, а также храмы и другие религиозные...
Мокринский переулок — существовавший до конца 1950-х годов переулок в центре Москвы, в Зарядье, шедший вдоль Москворецкой набережной. Ранее назывался «Великая улица».
Остановка и стоянка транспортных средств разрешаются на правой стороне дороги на обочине, а при её отсутствии — на проезжей части у её края и в случаях, установленных пунктом 12.2 Правил, — на тротуаре.
Са́кля (от груз. სახლი сахли — «дом») — каменное сооружение жителей Кавказа, а также деревянный дом в Крыму, в горной зоне.
Берсо́ (фр. berceau) — крытая галерея из перекладин, установленных на опоры, вдоль аллеи или садовой дорожки. По её сторонам высаживают растения, ветви которых прикрепляют к каркасу из решётчатых стенок. Разрастаясь, они образуют сплошной зелёный тоннель.
Охотничьи ворота (нем. Jägertor) — городские ворота Потсдама, построенные в 1733 году и наиболее старые из сохранившихся до наших дней. Они образуют северный въезд в город, а также служат началом улицы Линденштрассе. Своё название они получили от находившегося за городом курфюршеского охотничьего двора. Первоначально ворота были частью «акцизной» стены, окружавшей город и служившей не как оборонительное укрепление, а как препятствие для солдат-дезертиров и контрабандистов. Линденштрассе пересекала...
Зарядьевский переулок — переулок в центре Москвы в районе Зарядье, существовавший до середины 1960-х годов между улицей Варваркой и Мокринским переулком.
Морфология городской застройки - структура застройки кварталов поселения, определяемая сочетанием нескольких градостроительных типологий застройки. В сочетании с параметрами масштаба застройки оказывает значимое воздействие на качество городской среды.
Тропа Гри́на — пешеходная тропа в Крыму, короткий путь от города Старый Крым до посёлка Коктебель.
Парадный вход (также парадное, парадная) — главный вход в здание в классической архитектуре.
Сквер (англ. square — площадь) — благоустроенная и озеленённая территория внутри жилой или промышленной застройки.
Шикумэнь — архитектурный стиль жилых домов в Шанхае, сформированный в 1860-х годах и наиболее распространнёный в районе Синьтяньди. Шикумэнь — это сочетание западных и китайских архитектурных элементов нижнего течения Янцзы. Когда стиль был наиболее популярен, около 9000 зданий было выполнено в нём. Эта цифра составляла 60% от общего объёма жилищного фонда города. Сегодня таких домов значительно меньше, так как большинство людей живут в многоквартирных домах.
Палиса́дник (фр. palissade — изгородь, частокол) — участок между домом и дорогой (тротуаром), огороженный забором (палисадом).
Патио (исп. patio на основе лат. pat через прованс. «pàtu») — открытый внутренний двор(ик) жилого помещения, с разных сторон окруженный стенами, галереями, воротами, решёткой и т. д. или же зелёной изгородью из деревьев и/или кустарников. Архитектура патио восходит к классическому перистилю, получившему широкое распространение во времена Античности и Средние века в средиземноморских странах (больше всего выделяется Испания), а затем и в Латинской Америке, а также в исламском мире. Патио впервые стал...
Мостова́я — твёрдое дорожное покрытие городских улиц. В России также «мостовая» — составная часть исторических названий некоторых улиц, первоначально свидетельствовавшая о наличии у последних твёрдого покрытия. Примеры: Большая Тверская мостовая улица, Большая мостовая Никитинская улица...
Одностороннее движение — мероприятие по разгрузке дорог и повышению безопасности движения.
Виа Джулия (итал. Via Giulia) — улица длиной около 1,5 км в историческом центре Рима. Большая часть улицы находится в районе Регола, и лишь северная часть расположена в районе Понте.
Пражский фуникулёр, фуникулёр на Петршине (чеш. Lanová dráha na Petřín) — фуникулёр в центре Праги, проложен по склону Петршинского холма. Путь проложен по дуге. Линия имеет три станции. Обслуживается Транспортным предприятием Праги.
Фонарщик (от сущ. фонарь, далее от греч. φανάρι(ο)ν, новогреч. φανάρι, др.-греч. φᾱνός «светильник, свет, факел») — городской служащий, наблюдающий за исправностью уличных фонарей и их зажигающий.Современный толковый словарь русского языка Ефремовой и Малый академический словарь дают также второе определение слова «фонарщик» — тот, кто в какой-либо процессии переносил фонарь.Образ фонарщика, как человека несущего свет, иногда используется в произведениях искусства.
Адмиралтейский дом (англ. Admiralty House) — здание в палладианском стиле в историческом центре Лондона, не выходящее задним фасадом на плац Конной гвардии. Место размещения министерских квартир правительства Великобритании. До 1964 года служило резиденцией Первого лорда Адмиралтейства.
Бетонка — неформальное название двух кольцевых автодорог вокруг Москвы, а также других дорог с бетонным покрытием. Так могут называться...
Штрудльхофские лестницы — лестницы, расположенные в венском округе Альзергрунд, на пересечении улиц Штрудльгофгассе, Верингерштрассе и Лихтенштайштрассе. Считаются памятником архитектуры стиля модерн.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я